<<<==ayat berikutnya | Al-Hujuraat ayat ke 14 | ayat sebelumnya ===>> |
| - Menyatakan ; Menegaskan | قَالَ - يَقُوْلُ - قَوْلًا | ||
| Orang Arab | عَرَبٌ ج اَعْرَابٌ | ||
| Hidup dengan Dinul Islam | اَسْلَمَ - يُسْلِمُ - اِسْلَامًا | ||
| Tetapi | لٰكِنْ | ||
| Belum | Kata kerja sedang sukun + لَمَّا | ||
| Masuk | دَخَلَ - يَدْخُلُ - دُخُوْلًا | ||
| Mengurangi | وَلَتَ - يَلِتُ - وَلْتًا | ||
| Menaati | اَطَاعَ - يُطِيْعُ - اِطَاعَةً | ||
| Memperbaiki | غَفَرَ - يَغْفْرُ - غُفْرَانًا = اَصْلَحَ | ||
| Terjemah | Orang-orang arab mengaku : kami telah berpandangan dan bersikap hidup dengan ajaran Allah menurut sunnah rasulNya.Tegaskan lah oleh anda : " kalian belum beriman menurut yang demikian! Tetapi nyatakanlah oleh kalian : "kami telah hidup dengan dinul Islam" Yaitu Pandangan dan sikap hidup berdasarkan ajaran Allah menurut sunnah rasulNya belum menjadi isi hati kalian. Adapun jika kalian menaati hidup berdasar ajaran Allah menurut sunnah rasulNya niscaya yang demikian tidak mengurangi kalian sedikitpun dari laku perbuatan kalian . | ||
Tidak ada komentar:
Posting Komentar